Cover von "Subversive Transformations"
Subversive Transformations
Translation, Orature and Multimodality in Selected Plays by Femi Osofisan Ifeoluwa Aboluwade Reihe: Transcultural Literary Studies
Paperback, 232 Seiten
140 x 205mm
978-3-96042-075-0 / 2-973
20,00 Euro
Erschienen 03/2020
Reihe: Transcultural Literary Studies
Paperback, 232 Seiten
140 x 205mm
978-3-96042-075-0 / 2-973
20,00 Euro
Erschienen 03/2020

Inhalt

In Subversive Transformations: Translation, Orature and Multimodality in Selected Plays by Femi Osofisan denkt Ifeoluwa Aboluwade Denkmodelle und Sichtweisen der Übersetzungswissenschaft aus postkolonialer Perspektive neu. Literarische und performative Darstellungen und Topoi der (mündlichen) Übersetzung werden nuancierten Analysen und Interpretationen unterzogen. Dabei stehen ausgewählte Theaterstücke des nigerianischen Dramatikers Femi Osofisan im Zentrum. Aboluwade regt alternative Konzeptionen des Übersetzens an, die mündliche, visuelle und körperliche Erzählformen in den Mittelpunkt stellen.



In Subversive Transformations: Translation, Orature and Multimodality in Selected Plays by Femi Osofisan, Ifeoluwa Aboluwade addresses the paucity of conceptual approaches on the phenomenon of Translation from African cultures and literatures by introducing perspectives from Nigerian (Yoruba) cultures. Through nuanced analyses of fictional and performative representations of (oral) translation in selected theatre texts by Nigerian playwright, Femi Osofisan, Aboluwade shifts the focus from the comprehension of translation as simply a written textual, interlinguistic practice to a conception of translation as a verbal, visual and embodied event.


Autor*in & Reihe

Ifeoluwa Aboluwade — Ifeoluwa Aboluwade promovierte in der Englischen Literaturwissenschaft an der Universität Bayreuth. Sie ist aktuell als wissenschaftliche Mitarbeiterin/Postdoc an derselben Universität tätig. Dort forscht sie zu Afrikanischen Epistemologien in den Theaterstücken William Shakespeares. Mehr Infos

Transcultural Literary Studies — The book series Transcultural Literary Studies and Intersectional Postcolonial Perspectives, as edited by Susan Arndt, Shirin Assa & Julia Dittmann is dedicated to rereading literatures and films as powerful narrations that are shapeshifters of societies that un/make its structures, knowledges and discourses. Mehr Infos

Leseprobe / Cover

Download Buchcover (Druckqualität)

Pressestimmen

Zu diesem Buch existieren zur Zeit noch keine Pressestimmen.